Sing-A-Longs

Beer Barrel Polka / Rosamunde

Rosamunde, schenk mir dein Herz und dein ja!
Rosamunde, frag’ doch nicht erst die Mama.
Rosamunde, glaub mir, auch ich bin dir treu,
denn zur Stunde, Rosamunde,
ist mein Herz gerade noch frei.

Roll out the barrel; we’ll have a barrel of fun!
Roll out the barrel; we’ve got the blues on the run!
Zing! Boom! Tarrara! Sing out a song of good cheer!
Everybody roll the barrel, cuz the gang’s all here!

Country Roads

Almost heaven, West Virginia.
Blue Ridge Mountains
Shenandoah River,
Life is old there
Older than the trees
Younger than the mountains
Blowin’ like the breeze

Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain momma
Take me home, country roads

All my memories gathered ’round her
Miner’s lady, stranger to blue water
Dark and dusty, painted on the sky
Misty taste of moonshine
Teardrops in my eye

Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain momma
Take me home, country roads

I hear her voice
In the mornin’ hour she calls me
The radio reminds me of my home far away
And drivin’ down the road I get a feelin’
That I should have been home yesterday, yesterday

Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain momma
Take me home, country roads

Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain momma
Take me home, country roads

Take me home, now country roads
Take me home, now country roads

Du, Du, Liegst Mir im Herzen

Du, du liegst mir im Herzen,
Du, du liegst mir im Sinn.
Du, du machst mir viel Schmerzen,
Weißt nicht, wie gut ich dir bin.
Ja, ja, ja, ja, weißt nicht wie gut ich dir bin!

Edelweiss

Edelweiss, Edelweiss, du grusst mich jeden Morgen.
Seh ich dich, Freue ich mich,
und vergesst meine sorgen.
Schmucke die Heimat nach Schnee und Eis,
Bluh’n soll’n deine Sterne.
Edelweiss, Edelweiss, ach ich hab’ dich so gerne.

Edelweiss, Edelweiss, every morning you greet me.
Small and white, clean and bright,
You look happy to meet me.
Blossom of snow may you bloom and grow,
Bloom and grow forever.
Edelweiss, Edelweiss, bless my homeland forevermore!

Ein Prosit

Ein Prosit, Ein Prosit der Gemütlichkeit!

Ein Prosit, Ein Prosit der Gemütlichkeit!

Eins!  Zwei!  Drei!  G’suffa!

The Happy Wanderer / Der fröhliche Wanderer

Mein Vater war ein Wandersmann
und mir steckt’s auch im Blut,
drum wand’r ich froh so lang ich kann,
und schwenke meinen Hut.
Val-deri, Val-dera, Val-deri, Val-dera ha, ha, ha, ha, ha.
Val-deri, Val-dera, und schwenke meinen Hut.

I love to go a-wandering
along the mountain track,
and as I go I love to sing,
my knapsack on my back.
Val-deri, Val-dera, Val-deri, Val-dera ha, ha, ha, ha, ha.
Val-deri, Val-dera, my knapsack on my back.

I love to wander by the stream
That dances in the sun.
So joyously it calls to me,
“Come! Join my happy song!”
Val-deri, Val-dera, Val-deri, Val-dera ha, ha, ha, ha, ha.
Val-deri, Val-dera, come, join my happy song!

In Heaven There is No Beer / Im Himmel Gibt’s Kein Bier

Im Himmel gibt’s kein Bier,
Drum trinken wir es hier.
Denn sind wir nicht mehr hier,
Dann trinken die andern unser Bier.

In Heaven there is no Beer,
That’s why we drink it here.
‘Cause when we’re gone from here,
Someone else will be drinking all the beer.

Hey Baby

Hey, hey baby! (uhh, ahh)
I wanna know if you’ll be my girl
Hey, hey baby! (uhh, ahh)
I wanna know if you’ll be my girl

When you turned and walked away
That’s when I want to say
Come on baby give me a whirl
I wanna know if you’ll be my girl

Hey, hey baby! (uhh, ahh)
I wanna know if you’ll be my girl
Hey, hey baby! (uhh, ahh)
I wanna know if you’ll be my girl

Let's Enjoy Life! / Lasset uns das Leben Genießen

Lasset uns das Leben genießen,
Lasset uns recht fröhlich sein.
Denn die zeiten sie kehren nie wieder,
Trinket aus, schenket ein.
Bald sind die Tage der Rosen vorüber,
Drum laßt uns froh und fröhlich sein,
Denn die zeiten sie kehren nie wieder,
Trinket aus, Schenket ein.
Denn die zeiten sie kehren nie wieder,
Trinket aus, Schenket ein.

In München steht ein Hofbräuhaus

In München steht ein Hofbräuhaus:
Eins, zwei, g’suffa!
Da läuft so manches Fäßchen aus:
Eins, zwei, g’suffa!
Da hat so manche braver Mann:
Eins, zwei, g’suffa!

Gezeigt was er so vertragen kann
Schon früh am Morgen fing er an
Und spät am Abend kam er heraus
So schön ist’s im Hofbräuhaus!

Pennsylvania Polka

Strike up the music the band has begun.
The Pennsylvania Polka.
Pick out your partner and join in the fun.
The Pennsylvania Polka.
It started in Scranton, it’s now number 1.
It’s bound to entertain ya!
Everybody has a mania, to do the polka from Pennsylvania.

While they’re dancing, everybody’s cares are quickly gone.
Sweet romancing. This goes on and on until the dawn.
They’re so carefree. Gay with laughter happy as can be.
They stop to have a beer, then the crowd begins to cheer.
They kiss and then they start to dance again.

Strike up the music the band has begun.
The Pennsylvania Polka.
Pick out your partner and join in the fun.
The Pennsylvania Polka.
It started in Scranton, it’s now number 1.
It’s bound to entertain ya!
Everybody has a mania, to do the polka from Pennsylvania.

Sierra Madre del Sur

Sierra, Sierra Madre del Sur
Sierra, Sierra Madre, oh, oh,
Sierra, Sierra Madre del Sur
Sierra, Sierra Madre.

Sweet Caroline
Where it began, I can’t begin to knowing
But then I know it’s growing strong
Was in the spring. And spring became the summer
Who’d have believed you’d come along
Hands, touching hands. 
Reaching out, touching me, touching you
Sweet Caroline
Good times never seemed so good
I’ve been inclined
To believe they never would

But now I
Look at the night and it don’t seem so lonely
We filled it up with only two
And when I hurt
Hurting runs off my shoulders
How can I hurt when holding you
 
Warm, touching warm
Reaching out, touching me, touching you
Sweet Caroline
Good times never seemed so good
I’ve been inclined
To believe they never would
Oh no, no
Sweet Caroline
Good times never seemed so good
Sweet Caroline
I believe they never could
Sweet Caroline
Good times never seemed so good.